Engelstalige boeken uitgeven! Hoe doe ik dat?

Er zijn steeds meer Nederlandstalige schrijvers die in het Engels schrijven en dus te maken krijgen met de internationale selfpublishingwereld. Hoe werkt het als je in het buitenland je boeken wilt uitgeven? Waar moet je rekening mee houden?

Ik krijg regelmatig vragen over hoe je als Nederlandstalige schrijver je eigen boeken kunt uitgeven voor de Engelstalige markt. Veelal gaat het dan om schrijvers die zelf een boek in het Engels hebben geschreven of hun boek hebben laten vertalen in het Engels.

Vaak wordt er gezegd dat boeken uitgeven op de Engelstalige markt anders is dan voor de Nederlandstalige markt. Gelukkig is dat niet waar!
Ik zeg gelukkig, omdat dit het voor ons Nederlandstalige selfpubbers makkelijker maakt om ons op de Engelstalige markt te begeven. Vooral als je zelf al boeken in het Nederlands hebt uitgebracht, zul je veel overeenkomsten zien voor de Engelstalige markt.

Maar hoe doe je dat dan? Een boek uitgeven op de Engelstalige markt?

De Engelstalige uitgeefwereld is niet veel anders dan de Nederlandstalige, maar er zijn wel verschillen

Omdat er wel een paar verschillen zijn als je een (e)boek gaat uitgeven op de Engelstalige markt, zet ik deze hieronder even op een rijtje.

  • Er zijn zogenoemde ‘assisted self-publishing’ organisaties, maar veelal worden zelfuitgeefplatformen gebruikt door selfpubbers. Assisted self-publishing is wat ik in het Nederlands ‘uitgeefdiensten’ noem, en ondanks dat er ook in de Engelstalige uitgeefwereld goede uitgeefdiensten zijn, heb je óók daar vanity’s die proberen schrijvers een poot uit te draaien.
  • De focus van Engelstalige lezers is al veel meer gericht op digitale boeken dan hier. Ebooks en audioboeken dus. Begin daarom eerst met het uitgeven van een ebook. Maar je kunt natuurlijk ook een ebook en een papieren boek tegelijkertijd uitbrengen, maar zorg dat je de nadruk legt op het ebook.
  • Het uitgeven van papieren boeken is stukken makkelijker in de Engelstalige uitgeefwereld, want het CB bestaat daar niet. Ondanks dat blijven papieren boeken, net als hier, veelal het domein van de traditionele uitgeverijen. Maar laat dat je niet tegenhouden ook een papieren boek uit te brengen.
  • Er is geen vaste boekenprijs, ook niet voor papieren boeken!
  • De verkoopmarkt is veel meer dan hier ‘pay to play’. Dat betekent gebruik maken van zogenoemde ‘promo sites’ en/of adverteren. Engelstalige selfpubgoeroe David Gaughran heeft over promo sites een fantastische blogpost
  • Er is meer concurrentie op de Engelstalige verkoopmarkt. Het hebben van een professioneel boek is daar dus nóg belangrijker dan in de Lage Landen (niet dat het hier niet belangrijk is, natuurlijk…). Dit betekent het investeren van tijd, geld en energie om je boek zo goed mogelijk te maken.

Je hebt de keuze om alleen op Amazon te verkopen of ook via andere webshops

Een ander belangrijk verschil van de uitgeven op de Engelstalige markt is dat je de keuze hebt om je ebook alléén uit te geven op Amazon, of ook op alle andere webwinkels.
Dit verschil wordt in het de Engelse selfpubwereld ‘Wide versus Exclusief’ genoemd.

Amazon geeft je bij het uitgeven van je ebook via hun zelfuitgeefplatform Kindle Direct Publishing (KDP) de keuze om KDP Select aan te klikken. Doe je dat, dan mag je ebook alléén via Amazon te koop zijn en helemaal nergens anders. Zelfs niet via je eigen website.

Veel Engelstalige selfpubbers verzetten zich tegen de monopolie van Amazon en kiezen er bewust voor om hun ebooks ‘wide’ uit te geven, oftewel op zo veel mogelijk verschillende webshops. Persoonlijk ben ik een aanhanger van het ‘wide model’, maar voor sommige genres kan de exclusiviteit van Amazon positief zijn. Vooral omdat via KDP Select je ebook in Kindle Unlimited terechtkomt, het abonnementslezenmodel van Amazon, via welke lezers onbeperkt ebooks kunnen lezen voor een bepaald bedrag per jaar.

De keuze is aan jou als schrijver om ‘in Select te gaan’ of niet. Ik kan je aanraden dit goed te overwegen en eens rond te vragen naar de verschillende meningen hierover. Alhoewel ik je nu al wel kan waarschuwen, dat de voor en tegens veelal lijnrecht tegenover elkaar staan.

Als je van plan bent om je ebook ook op Bol.com te verkopen, dan heb je geen keus. In dat geval moet je zorgen dat je bij het publiceren van je ebook via KDP, je NIET KDP Select aan vinkt.

Geef je ebook uit via Kobo Writing Life, Kindle Direct Publishing en Smashwords/Draft2Digital

Uitgaande dat je je ebook ‘wide’ wil uitgeven, kun je dat op dezelfde manier doen als je in hier in de Lage Landen doet. Gebruik Kobo Write Life om je ebook op Kobo te krijgen (en Bol.com). Gebruik KDP voor alle internationale Amazon’s die er zijn. En gebruik de distributeurs Smashwords en Draft2Digital voor alle kleinere webshops en de distributie naar online bibliotheken (helaas niet die van Nederland).

Er is voor de Engelstalige uitgeefmarkt nog een vierde mogelijkheid bijgekomen voor Nederlandstalige selfpubbers, namelijk rechtstreeks publiceren via Barnes & Noble. Je kunt op deze Engelstalige webwinkel komen via Smashwords of Draft2Digital, maar nu dus ook rechtstreeks.
Dit heeft bepaalde voordelen, maar is natuurlijk wel weer een nieuw account die je erbij krijgt. Je kunt er meer over lezen in mijn blogpost: Ebooks publiceren op Barnes & Noble.

Papieren boeken kun je uitgeven via KDP Print en Ingram Spark

Papieren boeken worden door selfpubbers voor de Engelstalige markt eigenlijk altijd uitgegeven via Print on Demand (POD) en niet via een oplage. Dat laatste heeft veel te veel haken en ogen.

Via Amazon’s KDP Print (dat is hetzelfde account en dashboard als dat voor ebooks), kun je papieren boeken uitgeven voor een aantal internationale Amazon’s. Ze hebben ook een zogenoemde ‘Expanded distribution’ die je kunt aanklikken, maar het bereik dat je daarmee krijgt is minimaal. Vooral omdat boekwinkels en bibliotheken liever niet via Amazon willen kopen.

Daarom is het goed om naast KDP Print je papieren boek óók uit te geven via Ingram Spark. Ingram zorgt in dat geval voor de wijdere internationale distributie van je boeken, een beetje zoals het CB dat in de Lage Landen doet.
Er zijn daarbij wel een paar dingen van belang.

  • Gebruik je eigen ISBN en niet een gratis ISBN dat je via KDP Print kunt krijgen!
  • Zorg dat je bij het uitgeven van je papieren boek via KDP Print dus NIET de expanded distributie aanklikt.

Het uitgeven van een boek via Ingram Sprak is niet gratis. MAAR door lid te worden van de Alliance of Independent Authors (de internationale vakbond voor selfpubbers), ALLi, kun je een code krijgen, waardoor uitgeven via Ingram Spark gratis is.

Daarnaast heeft lidmaatschap van ALLi nog meer voordelen, vooral als je boeken wilt gaan uitgeven op de Engelstalige markt.
Ik ben de Nederlandstalige ambassadeur van ALLi en als je er meer over wilt weten, klik dan hier.

Er komt veel op je af, maar raak niet overweldigd!

Net als het uitgeven van een boek in het Nederlands, komt er veel kijken bij het uitgeven van een boek in het Engels. Een extra uitdaging daarbij is dat veel dingen in het Engels zullen gaan. Maar laat dit je er niet van weerhouden om te beginnen.

Onthoud dat, in tegenstelling tot wat er wordt beweerd, het wel degelijk mogelijk is om succesvol te zijn op de Engelstalige markt. Maar het is, net als hier, een kwestie van een lange adem. Succesvol zelf boeken uitgeven is nu eenmaal een marathon en geen sprint. Er komt veel bij kijken en je zult veel moeten leren. Maar het een professionele instelling kom je een heel eind!

Verder lezen:

About Maria Staal 208 Articles
Maria is geboren en getogen in Groningen, maar heeft ook veel van de wereld gezien. Ze schrijft detective verhalen onder een pseudoniem, helpt schrijvers hun eigen boeken uit te geven door middel van haar blog, boeken en cursussen, en heeft samen met haar schrijfcoach een succesvolle methode bedacht voor het plotten van verhalen. Houd van ruimtevaart, fietsen en katten.

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*


This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.